Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el izquierdista | la izquierdista [pej.] [POL.] | der Linke | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la (mano) izquierda | die Linke selten im Pl. - linke Hand | ||||||
| lado izquierdo | die Linke kein Pl. - linke Seite | ||||||
| la zurda - mano izquierda | die Linke Pl.: die Linken - Hand | ||||||
| la izquierda [POL.] | die Linke kein Pl. | ||||||
| Partido político alemán de izquierdas. Literalmente: La Izquierda [POL.] | Die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| La Izquierda (de Alemania) [POL.] | Die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la zurda [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) [POL.] - izquierda política | die Linke Pl.: die Linken | ||||||
| la chota (Esp.: And.) - mano izquierda | die Linke Pl.: die Linken - linke Hand | ||||||
| el zurdaje [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) [POL.] - conjunto de zurdos | die Linken | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [SPORT] - ataque, etc. | über die linke/rechte Flanke - Angriff etc. [Fußball] | ||||||
| por la banda derecha/izquierda [SPORT] - ataque, etc. | über die linke/rechte Seite - Angriff etc. [Fußball] | ||||||
| la chunga [sl.] [pej.] veraltet - mano izquierda | die linke Hand | ||||||
| señalización sección por sección [TELEKOM.] | die Link-by-Link-Zeichengabe kein Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener un ojo aquí y el otro en Pekín [fig.] | mit dem linken Auge in die rechte Westentasche gucken [fig.] | ||||||
| ser un manazas [fig.] [ugs.] | zwei linke Hände haben [fig.] | ||||||
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| ser ambizurdo(-a) [hum.] selten | zwei linke Hände haben | ||||||
| levantarse con el pie izquierdo [fig.] | mit dem linken Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chanchullero, chanchullera Adj. | link | ||||||
| engañoso, engañosa Adj. m./f. | link | ||||||
| fraudulento, fraudulenta Adj. | link | ||||||
| infame Adj. m./f. | link [ugs.] - niederträchtig | ||||||
| chungo, chunga Adj. [ugs.] (Esp.) | link | ||||||
| izquierdo, izquierda Adj. | linker | linke | linkes | ||||||
| izquierdo, izquierda Adj. [POL.] | linker | linke | linkes | ||||||
| a la izquierda (de) | linker Hand (von) | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| engañar a alguien | jmdn. linken | linkte, gelinkt | [ugs.] | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| zurdear [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - ser partidario de ideas políticas y sociales de izquierda | linke Ansichten vertreten | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esquerra Republicana de Catalunya [Abk.: ERC] [POL.] | etwa: Republikanische Linke Kataloniens - katalanische Regionalpartei | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Es una manazas. | Er/Sie hat zwei linke Hände. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Linksbeiner, Linksfüßer, linker, Linksgerichtete, linksseitig, Linksparteien, Linkshänderin, linkes, Linkshänder | |
Werbung







